Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Sura tu Al'qasas
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ مِن شَٰطِيِٕ ٱلۡوَادِ ٱلۡأَيۡمَنِ فِي ٱلۡبُقۡعَةِ ٱلۡمُبَٰرَكَةِ مِنَ ٱلشَّجَرَةِ أَن يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّيٓ أَنَا ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
E quando Mūsā giunse presso il Fuoco che vide, il suo Dio, gloria Sua, L'Altissimo, lo chiamò dal lato destro della valle, nel luogo che Allāh benedì, parlando a Mūsā dalla pianta: "O Mūsā, in verità Io sono Allāh, Dio di tutto il Creato"
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
• Sul fatto che adempiere ai patti sia una caratteristica dei credenti.

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
• Il fatto che Allāh abbia parlato a Mūsā è un fatto certo e vero.

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
• Sul fatto che chi invita ad Allāh abbia bisogno di sostenitori.

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
• Sull'importanza dell'abilità oratoria per quanto riguarda il predicatore.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Sura tu Al'qasas
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma wanda cibiyar tafsiri da iliman Al-qurani

Rufewa