Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (6) Sura: Suratu Al'safat
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
In verità, abbiamo abbellito il Cielo più vicino alla Terra con splendide decorazioni, ovvero le stelle, che all'osservarle paiono perle brillanti.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• تزيين السماء الدنيا بالكواكب لمنافع؛ منها: تحصيل الزينة، والحفظ من الشيطان المارد.
• Sul fatto che adornare il Primo Cielo con i pianeti sia per scopi utili, e tra queste utilità vi è l'ornamento e la difesa dai demoni ribelli.

• إثبات الصراط؛ وهو جسر ممدود على متن جهنم يعبره أهل الجنة، وتزل به أقدام أهل النار.
• Sulle prove del Șirāţ, ovvero il ponte che attraversa il Fuoco, che verrà attraversato dalla gente del Paradiso, mentre la gente del Fuoco cadrà da esso.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (6) Sura: Suratu Al'safat
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma wanda cibiyar tafsiri da iliman Al-qurani

Rufewa