Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar italiyanci - Usman Al-sharif * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (151) Sura: Suratu Al'an'am
۞ قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Di’: «Venite, vi dico cosa il vostro Dio vi ha proibito: non paragonate nulla a Lui; siate benevoli verso i genitori; non ammazzate i figli per paura della povertà ﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ مِنْ إِمْلَاقٍ﴾, perché noi provvederemo sostentamento per voi e loro ﴿نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُم﴾, e non avvicinatevi alle nefandezze – sia esteriori che interiori – e non uccidete nessuno se non per giustizia, ciò Allāh lo ha proibito. Questo Lui vi ha raccomandato affinché riflettiate!
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (151) Sura: Suratu Al'an'am
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar italiyanci - Usman Al-sharif - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassarar Ma'anonin Sl-qur'ani maigirma italiyanci - Usman Al-sharif, wada Cibiyar suka Fassara a shekarar 1440 bayan Hijira

Rufewa