Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (54) Sura: Suratu Alhajj
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤۡمِنُواْ بِهِۦ فَتُخۡبِتَ لَهُۥ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
និងដើម្បីឲ្យបណ្តាអ្នកដែលអល់ឡោះបានប្រទាននូវចំណេះវិជ្ជាដល់ពួកគេនោះដឹងច្បាស់ថាៈ ពិតប្រាកដណាស់ គម្ពីរគួរអានដែលគេបានបញ្ចុះមកឲ្យព្យាការីមូហាំម៉ាត់នោះ វាគឺជាការពិតដែលអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានផ្តល់វ៉ាហ៊ីទៅកាន់អ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)។ ដូច្នេះ ពួកគេក៏មានជំនឿកាន់តែខ្លាំងឡើងចំពោះវា(គម្ពីរគួរអាន) ហើយដួងចិត្តរបស់ពួកគេក៏ឱនលំទោនចំពោះវា និងកោតខ្លាច។ ហើយពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះគឺជាអ្នកដែលចង្អុលបង្ហាញបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿនឹងវា(គម្ពីរគួរអាន)ទៅកាន់មាគ៌ាដ៏ត្រឹមត្រូវដែលគ្មានភាពវៀចវេរនៅក្នុងវានោះឡើយ ជាការតបស្នងដល់ពួកគេចំពោះការឱនលំទោនរបស់ពួកគេចំពោះវា(គម្ពីរគួរអាន)។
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
• ការល្បួងដល់ពួកបំពាន ដើម្បីឲ្យពួកគេនៅតែស្ថិតនៅក្នុងការបំពាន គឺជាមាគ៌ារបស់ព្រះជាម្ចាស់។

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
• ការការពាររបស់អល់ឡោះចំពោះគម្ពីររបស់ទ្រង់(គម្ពីរគួរអាន)ពីការកែប្រែ និងការផ្លាស់ប្តូរ ព្រមទាំងបង្វែរនូវកលល្បិចទាំងឡាយរបស់បក្សពួកស្ហៃតនចេញអំពីវា(គម្ពីររបស់ទ្រង់)។

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
• ភាពពុតត្បុត និងចិត្តរឹងរូស គឺជាជំងឺពីរដ៏គ្រោះថ្នាក់បំផុត។

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
• ការមានជំនឿ គឺជាផ្លែផ្កានៃចំណេះវិជ្ជា ហើយការមានភាពនឹងនរ និងឱនលំទោនចំពោះបទបញ្ជាទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះនោះ គឺជាផ្លែផ្កានៃជំនឿ។

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (54) Sura: Suratu Alhajj
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa