Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (199) Sura: Suratu Aal'Imran
وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
ពួកអះលីគីតាបមិនមែនសុទ្ធតែដូចគ្នាទាំងអស់នោះទេ។ ពិតណាស់ ក្នុងចំណោមពួកគេ គឺមានមួយក្រុមដែលមានជំនឿលើអល់ឡោះ និងមានជំនឿលើអ្វីដែលទ្រង់បានបញ្ចុះមកឲ្យពួកអ្នកនៃសេចក្តីពិតនិងការចង្អុលបង្ហាញ ហើយនិងមានជំនឿលើអ្វីដែលគេបានបញ្ចុះមកឲ្យពួកគេនៅក្នុងគម្ពីរទាំងឡាយរបស់ពួកគេ ដោយពួកគេមិនបែងចែករវាងបណ្តាអ្នកនាំសារទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់នោះឡើយ។ ពួកគេឱនលំទោន និងបន្ទាបខ្លួនទៅកាន់អល់ឡោះដោយប្រាថ្នាចង់បាននូវការតបស្នងពីទ្រង់។ ពួកគេមិនយកភស្តុតាងទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះទៅប្តូរជាមួយនឹងកម្រៃបន្តិចបន្តូចនៃទ្រព្យសម្បត្តិលោកិយនោះឡើយ។ បណ្តាអ្នកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិបែបនេះ ពួកគេនឹងទទួលបានផលបុណ្យដ៏ធំធេងពីម្ចាស់របស់ពួកគេ។ ប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាអ្នកជំនុំជម្រះក្ដីលើទង្វើទាំងឡាយយ៉ាងឆាប់រហ័សបំផុត ហើយក៏ជាអ្នកតបស្នងទៅលើទង្វើទាំងនោះយ៉ាងឆាប់រហ័សដូចគ្នា។
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الأذى الذي ينال المؤمن في سبيل الله فيضطره إلى الهجرة والخروج والجهاد من أعظم أسباب تكفير الذنوب ومضاعفة الأجور.
• ការឈឺចាប់ដែលអ្នកមានជំនឿទទួលរងក្នុងមាគ៌ារបស់អល់ឡោះ ដូចជាការបង្ខំឲ្យពួកគេភៀសខ្លួន ចាកចេញពីភូមិស្រុក និងការធ្វើសង្រ្គាមតស៊ូក្នុងមាគ៌ារបស់អល់ឡោះ ទាំងនោះគឺស្ថិតក្នុងចំណោមមូលហេតុដ៏ចម្បងដើម្បីទទួលបាននូវការលុបលាងបាបកម្ម និងទទួលបានផលបុណ្យទ្វេដង។

• ليست العبرة بما قد ينعم به الكافر في الدنيا من المال والمتاع وإن عظم؛ لأن الدنيا زائلة، وإنما العبرة بحقيقة مصيره في الآخرة في دار الخلود.
• មិនចាត់ទុកជាជោគជ័យនោះទេចំពោះអ្វីដែលពួកគ្មានជំនឿទទួលបាននៃលាភសក្ការៈនៅលើលោកិយនេះ ដូចជាទ្រព្យសម្បត្តិ និងការសប្បាយរីករាយ ទោះបីជាវាធំធេងយ៉ាងណាក៏ដោយ ពីព្រោះលោកិយនេះ នឹងត្រូវវិនាសបាត់បង់។ តាមពិត ជោគជ័យពិតប្រាកដនោះ គឺការដែលរូបគេបានចូលឋានសួគ៌ និងរួចផុតពីភ្លើងនរកនៅថ្ងៃបរលោក។

• من أهل الكتاب من يشهدون بالحق الذي في كتبهم، فيؤمنون بما أنزل إليهم وبما أنزل على المؤمنين، فهؤلاء لهم أجرهم مرتين.
• ក្នុងចំណោមពួកអះលីគីតាប គឺមានអ្នកដែលទទួលស្គាល់ការពិតដែលមានចែងនៅក្នុងគម្ពីរទាំងឡាយរបស់ពួកគេ ដោយពួកគេមានជំនឿលើអ្វីដែលគេបានបញ្ចុះទៅលើពួកគេ និងមានជំនឿលើអ្វីដែលគេបានបញ្ចុះមកលើបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿ។ ពិតណាស់ បណ្តាអ្នកទាំងនោះហើយដែលពួកគេនឹងទទួលបានផលបុណ្យទ្វេដង។

• الصبر على الحق، ومغالبة المكذبين به، والجهاد في سبيله، هو سبيل الفلاح في الآخرة.
• ការអត់ធ្មត់លើសេចក្តីពិត និងមានភាពអត់ធ្មត់ខ្លាំងជាងពួកដែលបដិសេធនឹងសេចក្តីពិត ហើយនិងការតស៊ូប្រយុទ្ធក្នុងមាគ៌ាពិត នោះហើយគឺមាគ៌ាដែលនាំឲ្យទទួលជោគជ័យនៅថ្ងៃបរលោក។

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (199) Sura: Suratu Aal'Imran
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa