Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (219) Sura: Suratu Al'bakara
۞ يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ
ئەی پێغەمبەر ھاوەڵانت پرسیارت لێدەکەن لەبارەی مەیەوە، (مەی بە ھەموو شتێک دەوترێت کە عەقڵ وژیری مرۆڤ داپۆشێت ولای بات)، پرسیارت لێدەکەن لە حوکمی خواردنەوە و فرۆشتن وکڕینی؟ وە پرسیارت لێدەکەن لەبارەی حوکمی قومارەوە، (قومار: ھەر ماڵێک بەڕێگای پێشبڕکێ بەدەست بێت، بەشێوەیەک ھەر دوو لایەنی پێشبڕکێکار بەشدار بن لەدانانی ئەو ماڵەی کە دواتر یەکێک لە بەشدار بووەکان دەیباتەوە)، تۆیش لەوەڵامیاندا بڵێ: مەی وقومار کردن خراپە وزیانی گەورەی دین ودونیای تێدایە، لە لەدەستدانی عەقڵ وژیری وماڵو سامان، ودروستکردنی دوژمنایەتی وڕق وکینە لە نێوان خەڵکی، وە ھەندێک سوودی کەمی بەدەستھێنانی ماڵ وپارەیشی تێدایە، بەڵام زەرەر وزیان وگوناھیان گەورەترە لە سوود وقازانجیان، ھەر شتێکیش زەرەر وزیانی گەورەتر بێت لە سوود وقازانجی مرۆڤی ژیر لێی دوور دەکەوێتەوە، ئەم ڕوونکردنەوەیەش لە لایەن خواوە ڕێخۆشکردنێک بوو بۆ حەرامکردنی مەی، وە ھاوەڵانت پرسیارت لێدەکەن ئەی پێغەمبەر لەبارەی ئەندازەی ئەو ماڵەی وەک بەخشین وتەطەوع لە پێناوی خوا دەیبەخشن، تۆیش لەوەڵامیاندا بڵێ: لەو ماڵو سامانە ببەخشن کە زیادە لە پێداویستی خۆتان (ئەمەش لەسەرەتای ئیسلامەوە بوو، پاشان خوای گەورە زەکاتی فەرز کرد لەسەر باوەڕداران لە ماڵو سامانێکی تایبەت، بە ئەندازەیەگیریەکی دیاریکراو) بەم شێوە ڕوونکردنەوەیە کە ھیچ تەم ومژێکی تێدا نیە خوای گەورە ئەحکامی شەریعەتەکەی بۆ روونکردونەتەوە، تاوەکو بەڵکو بیر بکەنەوە وتێرامێنن.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الجهل بعواقب الأمور قد يجعل المرء يكره ما ينفعه ويحب ما يضره، وعلى المرء أن يسأل الله الهداية للرشاد.
بێئاگایی لە سەرەنجامی کاروبارەکان وادەکەن لە مرۆڤ کە ڕقی بێتەوە لەو کارەی سوودی تێدایە بۆی، وە حەزی بەو کارەش بێت کە زیانی تێدایە بۆی، بۆیە دەبێت مرۆڤ ھەمیشە لە خوا داوا بکات کە ڕێنمونی بکات بەردەوام بێت لەسەر ژیری وھۆشمەندی.

• جاء الإسلام بتعظيم الحرمات والنهي عن الاعتداء عليها، ومن أعظمها صد الناس عن سبيل الله تعالى.
ئاینی پیرۆزی ئیسلام فەرمانی کردووە کە مرۆڤی باوەڕدار سنوری حەرام وقەدەغە کراوەکانی خوای گەورە بە گەورە بگرێت ونەیانبەزێنێت، گەورەترینیان بریتیە لە لەمپەر دروستکردن لەسەر ڕێگای خوای بەرز وبڵند.

• لا يزال الكفار أبدًا حربًا على الإسلام وأهله حتَّى يخرجوهم من دينهم إن استطاعوا، والله موهن كيد الكافرين.
ھەمیشە و بەردەوام بێباوەڕان خەریکی دژایەتی ئاینی پیرۆزی ئیسلام و شوێنکەوتوانین بۆ ئەوەی لە ئاینەکەیان ھەڵیان بگەڕێننەوە، بێگومان خوای گەورەش پیلان و فڕوفێڵی بێباوەڕان بەتاڵ دەکاتەوە.

• الإيمان بالله تعالى، والهجرة إليه، والجهاد في سبيله؛ أعظم الوسائل التي ينال بها المرء رحمة الله ومغفرته.
باوەڕ بەخوای بەزر وبڵند، وکۆچکردن بۆلای ئەو، وە جیھاد وتێکۆشان لە پێناویدا، گەورەترین ھۆکارە کە مرۆڤ ڕەزامەندی وڕەحم ومیھرەبانی ولێخۆش بوونی خوای گەورەی لێوە بەدەست بھێنێت.

• حرّمت الشريعة كل ما فيه ضرر غالب وإن كان فيه بعض المنافع؛ مراعاة لمصلحة العباد.
ھەر شتێک زەرەر وزیانی لە سوود وقازانجی زیاتر بێت شەریعەتی ئیسلام حەرام ویاساغی کردووە، ئەگەر ھەندێک سوودیشی تێدا بێت، ئەویش لەبەر ڕەچاو کردنی بەرژەوەندی بەندەکانی خوایە.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (219) Sura: Suratu Al'bakara
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa