Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (268) Sura: Suratu Al'bakara
ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ
کاتێک دەتانەوێت ماڵوسامانتان لە پێناو خوای گەورە ببەخشن شەیتان بەھەژاری دەتانترسێنێت ولەسەر بەخیلی و چروکی ھانتان دەدات، وە بانگتان دەکات بۆ گوناھو تاوان وسەرپێچی خوای گەورە، لەبەرامبەریشدا خوای گەورە بەڵێنی لێخۆش بوونی گەورەی گوناھەکان وڕزق وڕۆزی فراوانتان پێ دەدات، بێگومان خوای گەورە خاوەنی فەزڵ وبەخشندەی فراوانە، وە زانایە بەحاڵ وگوزرەانی بەندەکانی.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• المؤمنون بالله تعالى حقًّا واثقون من وعد الله وثوابه، فهم ينفقون أموالهم ويبذلون بلا خوف ولا حزن ولا التفات إلى وساوس الشيطان كالتخويف بالفقر والحاجة.
ئەوانەی بەڕاستی باوەڕیان بەخوای بەرز وبڵند ھێناوە، متمانەی تەواویان ھەیە بە بەڵێنەکانی خوای گەورە وپاداشتەکانی، ئەوان لەپێناو خوای گەورە ماڵو سامانەکانیان دەبەخشن وە ھیچ ترس ودڵەڕاوکێشیان لە ھەژاری نیە، وە ھیچ گوێش نادەن بە وەسوسە وترسی شەیتان بەوەی دوچاری ھەژاری ونەداری دەبنەوە.

• الإخلاص من أعظم ما يبارك الأعمال ويُنمِّيها.
ئیخلاس ودڵسۆزی بۆخوای گەورە گەورەترین شتێکە کە کار وکردەوە بەرەکەتدار دەکات وگەشە ونمای پێدەکات.

• أعظم الناس خسارة من يرائي بعمله الناس؛ لأنه ليس له من ثواب على عمله إلا مدحهم وثناؤهم.
خەسارۆمەندترین کەس ئەوانەن کە لەبەر ڕوپامایی وبەچاک باسکردنی خەڵکی خێر وسەدەقە دەکەن، چونکە غەیری پێداھەڵدان وسوپاس کردنی خەڵکی ھیچ شتێکی تریان لای خوا دەست گیر نابێت.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (268) Sura: Suratu Al'bakara
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa