Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (59) Sura: Sura tu Al'qasas
وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ
- ئەی پێغەمبەر - پەروەردگارت گوند و شارەکانی وێران نەکردووە، ھەتاوەکو بڕو بیانووی خەڵکەکەی بڕیوە بەوەی پێغەمبەرێکی لەناو گوند و شارە گەورەکان بۆ ڕەوانە کردوون، ھەروەک چۆن تۆی لەناو دایکی گوندەکان (مەبەست پێی شاری مەککەیە) ڕەوانە کرد، وە ئێمە خەڵکی ھیچ گوند و شارێکمان لەناو نەبردووە ئەگەر لەسەر ھەق و ڕاستی بووبن، بەڵکو کاتێک لەناومان بردوون خەڵکەکەی بە کوفر و بێباوەڕی و گوناھ و تاوان کردن ستەمیان لە خۆیان کردبێت.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
فەزڵ و چاکەی ئەو کەسانەی لە ئەھلی کیتابن و باوەڕیان ھێناوە بە پێغەمبەرایەتی موحەممەد (صلی اللە علیە وسلم) بەوەی دووجار پاداشتیان لە لایەن اللە تەعالاوە بۆ ھەیە.

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
ھیدایەتی تەوفیق تەنھا بە دەستی اللە تەعالایە و بە دەستی ھیچ کەسێکی تر نییە لە پێغەمبەران و پیاوچاکان و غەیری ئەوانیش.

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
شوێنکەوتنی ھەق و ڕاستی ھۆکاری ئەمن و ئاسایش و سەقامگیرییە نەک ھۆکاری ترس و بیم بێت وەک ئەوەی بتپەرست و موشریکەکان بانگەشەیان بۆ دەکرد.

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
مەترسی خۆش گوزەرانی و ڕابواردن لەسەر تاک و کۆمەڵگە.

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
یەکێک لە ڕەحم و بەزەییەکانی پەروەردگار ئەوەیە خەڵکی لەناو نابات و سزایان نادات دوای ئەوەی بڕوبیانویان ناھێڵێت بەوەی لە خۆیان پێغەمبەرانیان بۆ دەنێرێت.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (59) Sura: Sura tu Al'qasas
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa