Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (9) Sura: Suratu Al'mumtahanah
إِنَّمَا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ وَظَٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
بەڵکو اللە تەعالا قەدەغەی ئەوەتان لێ دەکات کە پشتیوان و پاڵپشت و دۆستایەتی ئەوانە بکەن کە جەنگیان لەگەڵ کردن و لەشوێن و ماڵی خۆتان دەریان کردن و یارمەتی ئەوانەشیان دا کە دەستیان ھەبوو لەدەرکردنتان (واتە نابێت پشتیوانی بێباوەڕ و بت پەرستەکانی مەککە و ھاوشێوەکانیان بن) جا ھەرکەس پشتیوانیان بێت و دۆستایەتیان بکات، ئەوە ستەمکار ھەر ئەوانەن .
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• في تصريف الله القلب من العداوة إلى المودة، ومن الكفر إلى الإيمان إشارة إلى أن قلوب العباد بين إصبعين من أصابعه سبحانه، فليطلب العبد منه الثبات على الإيمان.
گۆڕینی دڵ لە دوژمنایەیەتییەوە بۆ خۆشەویستی، لە بێباوەڕییەوە بۆ باوەڕ لەلایەن الله تەعالاوە، ئاماژەیە بۆ ئەوە دڵی باوەڕداران لە نێو دوو پەنجە لە پەنجەكانی الله تەعالادایە، بۆیە پێویستە بەندە هەمیشه لە پەروەردگار بپاڕێتەوە كە دامەزراوی بكات لەسەر ئیمان و باوەڕ.

• التفريق في الحكم بين الكفار المحاربين والمسالمين.
ئەم ئایەتانە بەڵگەن لەسەر جیاوازی حوكمی نێوان بێباوەڕی شەڕكەر لەگەڵ موسڵمانان، لەگەڵ بێباوەڕی ئاشتیخواز و بێوەی.

• حرمة الزواج بالكافرة غير الكتابية ابتداءً ودوامًا، وحرمة زواج المسلمة من كافر ابتداءً ودوامًا.
حەرامه پیاوی موسڵمان هاوسەرگیری بكات لەگەڵ ئافرەتێكی بێباوەڕ ئەگەر ئەهلی كیتاب نەبێت، جا لەسەرەتاوه بێت یان بۆ هەمیشه هەر دەبێت ئەهلی كیتاب بێت، وە دیسان حەرامیشه ئافرەتێكی باوەڕدار شوو بكات به پیاوێكی بێباوەڕ ئەگەر لەسەرەتاوە بێباوەڕ بێت یان دواتر پاشگەز بێتەوە.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (9) Sura: Suratu Al'mumtahanah
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa