Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (69) Sura: Suratu Al'anfal
فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
دەسا - ئەی باوەڕداران- لەو دەسکەوتانەی جەنگ کە لە بێباوەڕانتان گرتووە بخۆن بەحەڵاڵی و پاک و پوختی، وە لەخوا بترسن بەجێ بەجێکردنی فەرمانەکانی و دوور کەوتنەوە لەڕێگریەکانی، بەڕاستی خوای گەورە زۆر لێبوردەیە بۆ بەندەکانی، وە زۆریش بەڕەحم و میھرەبانە بۆیان.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• في الآيات وَعْدٌ من الله لعباده المؤمنين بالكفاية والنصرة على الأعداء.
لەم ئایەتانەدا بەڵێنی خوای گەورە دەبینرێت بۆ بەندە باوەڕدارەکانی بەوەی تەنها خۆی بەسیانە و سەریان دەخات بەسەر دوژمنەکانیاندا.

• الثبات أمام العدو فرض على المسلمين لا اختيار لهم فيه، ما لم يحدث ما يُرَخِّص لهم بخلافه.
دامەزراوی و نەپسان لەبەرامبەر دوژمناندا فەرزە لەسەر موسڵمانان، بەشێوەیەک ھیچ سەرپشک نین تێیدا، مادام گۆڕانکاری نەکرا بێت لەشێوازی ئەو نەپسان و دامەزراوییەدا.

• الله يحب لعباده معالي الأمور، ويكره منهم سَفْسَافَها، ولذلك حثهم على طلب ثواب الآخرة الباقي والدائم.
خوای گەورە کاروباری بەرز و بڵندی دەوێت بۆ بەندەکانی، وە کاری بێھوودە و نابەجێی پێی ناخۆشە بۆیان، بۆیە ھانیداون کە ھەمیشە داوای پاداشتی گەورەی دواڕۆژ بکەن کە ھەمیشە و ھەتا ھەتاییە.

• مفاداة الأسرى أو المنّ عليهم بإطلاق سراحهم لا يكون إلا بعد توافر الغلبة والسلطان على الأعداء، وإظهار هيبة الدولة في وجه الآخرين.
بریتی وەرگرتن لەبەرامبەر دیلەکان یان منەت کردن بەسەریان بەئازاد کردنیان دەبێت پاش زاڵ بوون و سەرکەوتن بێت بەسەر دوژمنان و بوونی ھێز ودەسەڵاتی دەوڵەت بێت لەبەرامبەر ئەوانی تردا.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (69) Sura: Suratu Al'anfal
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa