Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Suratu Maryam
قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا
Иса (ага Аллахтын саламаттыгы, тынчтыгы болсун): «Чындыгында мен Аллахтын кулумун. Ал мага Инжилди берип, мени пайгамбар кылды.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• في أمر مريم بالسكوت عن الكلام دليل على فضيلة الصمت في بعض المواطن .
Мариямдын эч сүйлөбөстөн унчукпай койгону – кээ бир жерлерде унчукпай коюунун артык экендигинин далили.

• نذر الصمت كان جائزًا في شرع من قبلنا، أما في شرعنا فقد دلت السنة على منعه.
Сүйлөбөй коюуну назири кылуу мурдаг шарияттарда уруксат болгон, биздин шариятыбызда андайга тыюу салынган.

• أن ما أخبر به القرآن عن كيفية خلق عيسى هو الحق القاطع الذي لا شك فيه، وكل ما عداه من تقولات باطل لا يليق بالرسل.
Иса пайгамбардын жаралышы тууралуу Куранда айтылган сөздөр эч бир шек-күмөнү жок айкын чындык. Ал эми андан башка айтылган сөздөрдүн баарысы жалган. Ал сөздөр пайгамбарларга ылайык келбейт.

• في الدنيا يكون الكافر أصم وأعمى عن الحق، ولكنه سيبصر ويسمع في الآخرة إذا رأى العذاب، ولن ينفعه ذلك.
Каапыр адам бул дүйнөдө акыйкатка карата дүлөй жана сокур. Ал эми акыретте азапты көргөндө угуп-көрүп калат. Бирок мунун эч кандай пайдасы тийбейт.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Suratu Maryam
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa