Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (19) Sura: Suratu Maryam
قَالَ اِنَّمَاۤ اَنَا رَسُوْلُ رَبِّكِ ۖۗ— لِاَهَبَ لَكِ غُلٰمًا زَكِیًّا ۟
جبریل -علیه السلام- وویل: بیشکه زه انسان نه یم، بلکې زه رالیږل شوی یم ستا د رب له طرفه رالیږلی یې یم د دې لپاره چې وبښم تا ته یو هلک پاک صفا.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
د شرعي احکامو په عملي کولو کې صبر لازمي دی

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
د مور او پلار سره د نیکۍ کولو لوړه مرتبه او منزله د الله تعالی سره، ځکه چې الله تعالی د خپل شکر سره یوځای کړی.

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
د الله تعالی د پوره ځواک سره چې د هغه په لویو نښانو کې یې مریم علیها السلام ته ښودولی و، لدې سره یي بیا هم اړ ویسته چې له اسبابو کار واخلي تر څو یې د خرما تر میوې ورسوي.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (19) Sura: Suratu Maryam
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa