Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (34) Sura: Suratu Al'ma'arij
وَالَّذِیْنَ هُمْ عَلٰی صَلَاتِهِمْ یُحَافِظُوْنَ ۟ؕ
او هغه کسان چې د خپل لمانځه ساتنه کوي، چې په خپل وخت کې يې ادا کوي، په پاکۍ او ډاډ يې کوي، هيڅ شی يې نه ترې مشغولوي.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• شدة عذاب النار حيث يود أهل النار أن ينجوا منها بكل وسيلة مما كانوا يعرفونه من وسائل الدنيا.
د اور د عذاب سختوالی چې دوزخيان به خوښوي چې په هره لار ترې وژغورل شي، هغه لارې چارې کومې چې هغوی په دنيا کې پېژندلې.

• الصلاة من أعظم ما تكفَّر به السيئات في الدنيا، ويتوقى بها من نار الآخرة.
لمونځ ترټولو لوی هغه څه دی چې په دنيا کې کړي ګناهونه له منځه وړي او په آخرت کې له اوره پرې ساتل کيږي.

• الخوف من عذاب الله دافع للعمل الصالح.
د الله له عذابه وېره د نېک عمل کولو لامل دی.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (34) Sura: Suratu Al'ma'arij
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa