Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (23) Sura: Suratu Al'an'am
ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ
Њихов једини изговор, након овог питања, биће да се одрекну својих божанстава и лажно посведоче: "Аллаху, Господару наш, ми на Земљи нисмо друге обожавали, већ смо у Тебе Јединог веровали."
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• بيان الحكمة في إرسال النبي عليه الصلاة والسلام بالقرآن، من أجل البلاغ والبيان، وأعظم ذلك الدعوة لتوحيد الله.
Ови одломци говоре да је мудрост слања посланика Мухаммеда, нека је Божји мир и благослов над њим, са Кур'аном да би га доставио и појаснио људима, а најбитнији део тога је позив у монотеизам.

• نفي الشريك عن الله تعالى، ودحض افتراءات المشركين في هذا الخصوص.
У овим одломцима се негира постојање судруга Аллаху Узвишеном, и побијају се измишљотине вишебожаца везане за то.

• بيان معرفة اليهود والنصارى للنبي عليه الصلاة والسلام، برغم جحودهم وكفرهم.
У овим одломцима се указује да су многи Јевреји и хришћани спознали Мухаммеда, нека је Божји мир и благослов над њим, и спознали су да је он посланик, иако то негирају.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (23) Sura: Suratu Al'an'am
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa