Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (1) Sura: Suratu Yunus

Sura Yunus

daga cikin abunda Surar ta kunsa:
تقرير النبوة بالأدلة، ودعوة المكذبين للإيمان مع تهديدهم بالعذاب.
Contrarrestar los argumentos de quienes rechazan la revelación con pruebas y evidencias claras, y llamar a la fe por medio de la persuasión y la advertencia.

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ
1. Álif. Lam. Ra’. La explicación sobre las letras inconexas fue expuesta anteriormente en la Sura La Vaca.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• إثبات نبوة النبي صلى الله عليه وسلم وأن إرساله أمر معقول لا عجب فيه .
1. La confirmación de la profecía de Mujámmad r y el carácter lógico de su envío, y no una causa de asombro.

• خلق السماوات والأرض ومن فيهما، وتدبير الأمر، وتقدير الأزمان واختلاف الليل والنهار كلها آيات عظيمة دالة على ألوهية الله سبحانه.
2. La tarea del Mensajero era dar las buenas nuevas del Paraíso a los creyentes y advertir a los injustos sobre el fuego del Infierno.

• الشفاعة يوم القيامة لا تكون إلا لمن أذن له الله، ورضي قوله وفعله.
3. La confirmación del Señorío y la Divinidad de Al-lah.

• تقدير الله عز وجل لحركة الشمس ولمنازل القمر يساعد على ضبط التاريخ والأيام والسنين.
4. La confirmación de la grandeza del Trono, y que Al-lah se estableció en él de una manera digna de Su Gloria y Majestad.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (1) Sura: Suratu Yunus
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa