Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (32) Sura: Suratu Almu'aminoun
فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
32. Les envié un mensajero, Hud, quien les dijo: “¡Pueblo mío! Adoren solo a Al-lah, no existe otra deidad verdadera excepto Él, que Él sea glorificado. ¿Es que no obedecerán Sus órdenes ni se alejarán de Sus prohibiciones por temor a Él?
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• وجوب حمد الله على النعم.
1. La obligación de alabar a Al-lah por Sus bendiciones.

• الترف في الدنيا من أسباب الغفلة أو الاستكبار عن الحق.
2. El lujo en este mundo aparenta ser una bendición, pero en realidad es una prueba.

• عاقبة الكافر الندامة والخسران.
3. El hecho de que los idólatras rechacen la resurrección es el resultado de su visión materialista del mundo.

• الظلم سبب في البعد عن رحمة الله.
4. La transgresión es causal del distanciamiento de la misericordia de Al-lah.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (32) Sura: Suratu Almu'aminoun
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa