Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (7) Sura: Suratu Luqman
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
7. Cuando le recitas Mis aleyas, él se aparta con arrogancia, como si no las hubiera oído, como si sus oídos fueran sordos. Mensajero, ¡adviértele del castigo doloroso que le espera!
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• طاعة الله تقود إلى الفلاح في الدنيا والآخرة.
1. La obediencia a Al-lah conduce al éxito en este mundo y en el Más Allá.

• تحريم كل ما يصد عن الصراط المستقيم من قول أو فعل.
2. Toda palabra y acción que se oponga al camino recto está prohibida.

• التكبر مانع من اتباع الحق.
3. La arrogancia impide seguir la verdad.

• انفراد الله بالخلق، وتحدي الكفار أن تخلق آلهتهم شيئًا.
4. La creación es un atributo que Le pertenece únicamente a Al-lah. Por eso Al-lah desafía a los idólatras a mostrar lo que sus deidades o dioses han creado.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (7) Sura: Suratu Luqman
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa