Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (74) Sura: Suratu Al'zukhruf
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
74. En verdad, los transgresores que cometen pecados y permanecen en la incredulidad serán sometidos al castigo del Infierno en el Día del Juicio, donde permanecerán por siempre.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• كراهة الحق خطر عظيم.
1. La aversión hacia la verdad es un peligro.

• مكر الكافرين يعود عليهم ولو بعد حين.
2. La conspiración de los incrédulos se vuelve contra ellos, incluso si es después de mucho un tiempo.

• كلما ازداد علم العبد بربه، ازداد ثقة بربه وتسليمًا لشرعه.
3. A medida que aumenta nuestro conocimiento de nuestro Señor, aumenta nuestra confianza en Él y nuestra entrega a Su legislación.

• اختصاص الله بعلم وقت الساعة.
4. El conocimiento de la Hora es exclusivo de Al-lah.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (74) Sura: Suratu Al'zukhruf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa