Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (14) Sura: Suratu Al'ahkab
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
14. Aquellos que tengan esas cualidades serán los compañeros del Paraíso que vivirán en él para siempre, como recompensa para ellos por las buenas obras que hicieron en el mundo.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• كل من عُبِد من دون الله ينكر على من عبده من الكافرين.
1. Los ídolos que son adorados refutarán a los incrédulos que los adoraron.

• عدم معرفة النبي صلى الله عليه وسلم بالغيب إلا ما أطلعه الله عليه منه.
2. El Profeta r no tiene conocimiento de lo oculto, excepto de lo que Al-lah le informa de ello.

• وجود ما يثبت نبوّة نبينا صلى الله عليه وسلم في الكتب السابقة.
3. En los libros revelados anteriores al Corán hay mención y confirmación del nuestro Profeta r.

• بيان فضل الاستقامة وجزاء أصحابها.
4. La virtud de mantenerse firme en el Islam y la recompensa para quienes lo practican.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (14) Sura: Suratu Al'ahkab
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa