Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (110) Sura: Suratu Al'an'am
وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
110. Perturbaré sus corazones y su visión, impidiendo que se encaminen hacia la verdad, así como me interpuse entre ellos y la fe en el Corán la primera vez debido a su obstinación. Los dejaré vagar confundidos en su extravío y rebelión en contra de su Señor.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• تنزيه الله تعالى عن الظلم الذي ترسِّخُه عقيدة (الجَبْر)، وبيان أن كفر العباد وشركهم أمر يحدث باختيارهم.
1. Al-lah se diferencia de la injusticia que implica la creencia del fatalismo (yabr). Las aleyas explican que quienes no creen o asocian copartícipes con Al-lah, lo hacen por su propia voluntad.

• ليس بمقدور نبي من الأنبياء أن يأتي بآية من عند نفسه، أو متى شاء، بل ذلك أمر مردود لله تعالى، فهو القادر وحده على ذلك، وهو الحكيم الذي يُقَدِّر نوع الآية ووقت إظهارها.
2. Ningún profeta puede traer un signo (milagro) por sí mismo, ni cuando lo desee. Por el contrario, ese es un asunto que depende solo de Al-lah. Solo Él tiene la capacidad para hacerlo. Él es Sabio y determina el tipo de milagro y el momento de su aparición.

• النهي عن سب آلهة المشركين حذرًا من مفسدة أكبر وهي التعدي بالسب على جناب رب العالمين.
3. Se prohíbe insultar a los dioses de los idólatras por temor a que esto conduzca a un mal mayor, es decir, que respondan lanzando insultos al Señor.

• قد يحول الله سبحانه وتعالى بين العبد والهداية، ويُصرِّف بصره وقلبه على غير الطاعة؛ عقوبة له على اختياره الكفر.
4. En ocasiones, Al-lah interviene entre un siervo y la guía, y aparta su vista y su corazón de la obediencia, como un castigo por escoger la incredulidad.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (110) Sura: Suratu Al'an'am
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa