Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (7) Sura: Suratu Al'saff
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
7. No hay nadie más injusto que aquel que inventa mentiras acerca de Al-lah, atribuyéndole iguales que adora además de Él, cuando es llamado al Islam, la religión del monoteísmo puro de Al-lah. Al-lah no guía al pueblo que es injusto consigo mismo al cometer idolatría y pecados hacia lo que es recto y justo.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
1. Los mensajes anteriores albriciaron sobre la llegada de nuestro profeta r.

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
2. El empoderamiento de la religión es una práctica divina.

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
3. La fe y la lucha por la causa de Al-lah son medios para entrar en el Paraíso.

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
4. La recompensa de Al-lah al creyente es a veces inmediata, mientras que otras veces toma más tiempo.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (7) Sura: Suratu Al'saff
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa