Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Sipaniyanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (130) Sura: Al'a'raf
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
130. Entonces envié a la gente del Faraón varios años de sequía y hambre, probándolos con escasez de frutas y cultivos, para que pudieran reflexionar y comprender que eso era un castigo de Al‑lah debido a su incredulidad, de modo que pudieran arrepentirse delante de Él.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• موقف السّحرة وإعلان إيمانهم بجرأة وصراحة يدلّ على أنّ الإنسان إذا تجرّد عن هواه، وأذعن للعقل والفكر السّليم بادر إلى الإيمان عند ظهور الأدلّة عليه.
1. La postura de los magos y la declaración valiente y directa de su fe, demuestran que cuando las personas dejan de lado sus pasiones personales y se someten a la razón y al pensamiento bien fundamentado, rápidamente aceptan la fe al presentárseles las pruebas.

• أهل الإيمان بالله واليوم الآخر هم أشدّ الناس حزمًا، وأكثرهم شجاعة وصبرًا في أوقات الأزمات والمحن والحروب.
2. Quienes tienen fe en Al-lah y en el Último Día son los que tienen mayor determinación, los más valientes y pacientes en tiempos de crisis, pruebas y conflictos.

• المنتفعون من السّلطة يُحرِّضون ويُهيِّجون السلطان لمواجهة أهل الإيمان؛ لأن في بقاء السلطان بقاء لمصالحهم.
3. Quienes se benefician del poder instigan al gobernante a perseguir a la gente de fe, porque sus beneficios dependen de que su aliado se mantenga en el poder.

• من أسباب حبس الأمطار وغلاء الأسعار: الظلم والفساد.
4. El pecado y la corrupción son algunas de las causas de la sequía y del aumento de los precios.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (130) Sura: Al'a'raf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Sipaniyanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wacce aka buga a Cibiyar Tafsiri dan karatuttukan AlƘur'ani.

Rufewa