Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (35) Sura: Suratu Abasa
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
35. Y huirá de sus padres.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
1. La reprimenda de Al-lah a Su Profeta con respecto a '‘Abdullah Ibn Umm Maktum prueba que el Corán proviene de Al-lah.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
2. Se debe prestar especial atención a los que buscan conocimiento y guía.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
3. Los horrores del Día del Juicio serán tan severos, que el ser humano solo se preocupará por sí mismo; incluso los profetas dirán: “Solo estoy preocupado por mí mismo, ¡solo estoy preocupado por mí mismo!”

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (35) Sura: Suratu Abasa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa