Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Tagalog) na Takaitaccen Al-qurani maigirma, * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (109) Sura: Suratu Al'kahf
قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا
Sabihin mo, O Sugo: "Tunay na ang mga salita ng Panginoon ko ay marami kaya kung sakaling ang dagat ay tinta para sa mga ito na ipanunulat, talaga sanang nagwakas ang tubig ng dagat bago magwakas ang mga salita Niya – kaluwalhatian sa Kanya. Kung sakaling nagdala kami ng [tinta na singdami ng] mga iba pang dagat, talaga sanang naubos ang mga ito."
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• إثبات البعث والحشر بجمع الجن والإنس في ساحات القيامة بالنفخة الثانية في الصور.
Ang pagpapatibay sa pagbubuhay at pagkalap sa pamamagitan ng pagtipon sa jinn at tao sa mga larangan ng Pagbangon sa pamamagitan ng Ikalawang Pag-ihip sa tambuli.

• أن أشد الناس خسارة يوم القيامة هم الذين ضل سعيهم في الدنيا، وهم يظنون أنهم يحسنون صنعًا في عبادة من سوى الله.
Na ang pinakamatindi sa mga tao sa kalugihan sa Araw ng Pagbangon ay ang mga nawala ang pinagsumikapan nila sa Mundo habang sila ay nagpapalagay na sila ay nagpapaganda sa pagsagawa sa pagsamba sa sinumang iba kay Allāh.

• لا يمكن حصر كلمات الله تعالى وعلمه وحكمته وأسراره، ولو كانت البحار والمحيطات وأمثالها دون تحديد حبرًا يكتب به.
Hindi maaari ang paglimita sa mga salita ni Allāh – Napakataas Siya – kaalaman Niya, karunungan Niya, at mga lihim Niya, kahit pa man ang mga malaking dagat, ang mga maliit na dagat, at ang mga tulad nito nang walang pagtatakda ay naging tinta na ipanunulat.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (109) Sura: Suratu Al'kahf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Tagalog) na Takaitaccen Al-qurani maigirma, - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassarar Pilipiniyanci (Tagalog) na Takaitaccen Al-qurani maigirma, wanda cibiyar Tafsiri sukayi

Rufewa