Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (32) Sura: Suratu Al'kahf
۞ وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلٗا رَّجُلَيۡنِ جَعَلۡنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيۡنِ مِنۡ أَعۡنَٰبٖ وَحَفَفۡنَٰهُمَا بِنَخۡلٖ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمَا زَرۡعٗا
โอ้ท่านเราะสูลเอ๋ย จงยกการอุปมาให้แก่พวกเขาเถิด "มีชายสองคน คนแรกเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธา และอีกคนเป็นผู้ศรัทธา ซึ่งพระองค์ได้ให้สวนองุ่นสองแห่งแก่ผู้ปฏิเสธศรัทธาโดยมีต้นอินทผลัมล้อมรอบสวนองุ่นของแต่ละแห่ง และพระองค์ทรงให้มีพืชผลมากมายงอกเงยขึ้นในพื้นที่ระหว่างสวนองุ่นทั้งสองนั้น
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• فضيلة صحبة الأخيار، ومجاهدة النفس على صحبتهم ومخالطتهم وإن كانوا فقراء؛ فإن في صحبتهم من الفوائد ما لا يُحْصَى.
ความประเสริฐของการมีเพื่อนที่ดี และการทุ่มเทในการมีเพื่อที่ดี คบค้าสมาคมกับพวกเขา ถึงแม้ว่าพวกเขาจะเป็นคนยากจนก็ตาม เพราะการเป็นมิตรกับพวกเขานั้น จะเป็นประโยชน์ต่อตนเองนับไม่ถ้วน

• كثرة الذكر مع حضور القلب سبب للبركة في الأعمار والأوقات.
การระลึกถึงอัลลอฮ์ด้วยการตั้งใจนั้น เป็นสาเหตุของการเกิดความจำเริญในชีวิต และเวลา

• قاعدتا الثواب وأساس النجاة: الإيمان مع العمل الصالح؛ لأن الله رتب عليهما الثواب في الدنيا والآخرة.
สองกฎเกณฑ์หลักในการได้รับผลบุญจากอัลลอฮ์ และการประสบความสำเร็จในชีวิต คือการศรัทธาพร้อมกับการประกอบคุณงามความดี เพราะอัลลอฮ์ได้จัดผลตอบแทนทั้งในโลกนี้และในวันอาคีเราะฮ์นั้น ขึ้นกับการยึดในกฎเกณฑ์หลักของทั้งสองนี้

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (32) Sura: Suratu Al'kahf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa