Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (24) Sura: Suratu Al'ankabout
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱقۡتُلُوهُ أَوۡ حَرِّقُوهُ فَأَنجَىٰهُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلنَّارِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
(หลังจากที่อิบรอฮีมได้สั่งใช้พวกเขาให้เคารพภักดีต่ออัลลอฮฺเพียงองค์เดียวและให้ละทิ้งจากการเคารพสักการะรูปปั้นต่างๆ) ดังนั้นคำตอบของหมู่ชนอิบรอฮีม - มิใช่อื่นใดนอกจากกล่าวว่า: "จงฆ่าเขาหรือเอาเขาโยนลงไปในไฟเพื่อแก้แค้นให้กับบรรดาพระเจ้าของพวกเจ้า แต่อัลลอฮฺทรงช่วยเขาให้พ้นจากไฟ แท้จริงในการให้เขาได้รอดจากไฟหลังจากถูกโยนลงไปในนั้นย่อมเป็นบทเรียนสำหรับหมู่ชนผู้ศรัทธา เพราะพวกเขาเท่านั้นคือผู้ที่ได้รับประโยชน์อย่างแท้จริงจากบทเรียนนี้
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• عناية الله بعباده الصالحين حيث ينجيهم من مكر أعدائهم.
การดูแลของอัลลอฮฺที่มีต่อบบรรดาบ่าวที่ดีของพระองค์ คือพระองค์จะทรงให้พวกเขาปลอดภัยจากแผ่นการร้ายของศัตรูของพวกเขา

• فضل الهجرة إلى الله.
ความประเสริฐของการฮิจเราะฮฺ (อพยพ) ไปหาอัลลอฮฺ

• عظم منزلة إبراهيم وآله عند الله تعالى.
สถานะของอิบรอฮีมและครอบครัวของเขา ณ ที่อัลลอฮฺตะอาลา ช่างยิ่งใหญ่หนัก

• تعجيل بعض الأجر في الدنيا لا يعني نقص الثواب في الآخرة.
การให้ผลตอบแทนบางอย่างในโลกนี้อย่างรวดเร็ว มิได้หมายความว่าผลตอบแทนในโลกหน้าจะลดลง

• قبح تعاطي المنكرات في المجالس العامة.
ความน่ารังเกียจของการประพฤติชั่วในที่สาธารณะ

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (24) Sura: Suratu Al'ankabout
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa