Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (22) Sura: Suratu Luqman
۞ وَمَن يُسۡلِمۡ وَجۡهَهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰۗ وَإِلَى ٱللَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
และผู้ใดมุ่งสู่อัลลอฮ์ โดยเป็นผู้บริสุทธิ์ใจต่อพระองค์ในเรื่องการเคารพสักการะของเขา และเป็นผู้ปฏิบัติการงานของเขาอย่างดี แน่นอนเขาได้ยึดมั่นในสิ่งที่แข็งแกร่งที่สุดเพื่อเป็นที่พึ่งสำหรับผู้ที่ต้องการความปลอดภัย โดยที่เขาไม่หวาดหวั่นว่าสิ่งที่เขายึดมั่นนั้นจะขาดหายไป เส้นทางและบั้นปลายของกิจการทั้งหลายย่อมกลับไปหาอัลลอฮ์เพียงพระองค์เดียว ดังนั้นพระองค์จะทรงตอบแทนทุกคนตามสิ่งที่ควรได้รับ
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
ความโปรดปรานของอัลลอฮ์ คือสิ่งที่นำไปสู่การขอบคุณและการศรัทธาต่อพระองค์ ไม่ใช่เป็นสิ่งที่นำไปสู่การปฎิเสธประองค์

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
อันตรายของการเลียนแบบอย่างมืดบอด โดยเฉพาะในเรื่องที่เกี่ยวกับหลักความเชื่อ

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
ความสำคัญของการยอมจำนนต่ออัลลอฮ์และนอบน้อมต่อพระองค์และประกอบการงานอย่างดี เพื่อความพึงพอพระทัยของพระองค์

• عدم تناهي كلمات الله.
พระวจนะของอัลลอฮ์นั้นไม่มีที่สิ้นสุด

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (22) Sura: Suratu Luqman
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa