Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (21) Sura: Suratu Al'ma'ida
يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
มูซาได้กล่าวว่า โอ้ประชาชาติของฉัน จงเข้าไปในแผ่นดินอันบริสุทธิ์(บัยตุลมักดิสและแผ่นดินรอบๆ) ที่อัลลอฮฺได้ทรงสัญญาให้พวกเจ้าเข้าไปและทำการสู้รบกับผู้ปฏิเสธศรัทธาที่อยู่ที่นั้น และจงอย่ายอมแพ้ในการต่อสู้รบกับพวกที่แข็งแรงเหี้ยมโหด เพราะจะทำให้พวกเจ้ากลับกลายเป็นผู้ขาดทุนทั้งในโลกนี้และโลกหน้า
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• تعذيب الله تعالى لكفرة بني إسرائيل بالمسخ وغيره يوجب إبطال دعواهم في كونهم أبناء الله وأحباءه.
•การลงโทษของอัลลอฮฺที่มีต่อผู้ปฏิเสธศรัทธาในหมู่บะนีอิสรออีลด้วยการเปลี่ยนร่างพวกเขาให้เป็นสัตว์และอื่นๆ นั้น ทำให้ข้ออ้างของพวกเขาที่ว่า พวกเขาเป็นบุตรของอัลลอฮฺและเป็นที่รักของพระองค์นั้นไม่เป็นความจริง

• التوكل على الله تعالى والثقة به سبب لاستنزال النصر.
•การมอบหมายแด่อัลลอฮฺและมั่นใจต่อพระองค์นั้นเป็นสาเหตุให้ได้รับชัยชนะ

• جاءت الآيات لتحذر من الأخلاق الرديئة التي كانت عند بني إسرائيل.
• โองการเหล่านี้ได้เตือนเพื่อให้ห่างไกลจากมารยาทที่ต่ำต่อยที่เคยมีอยู่ในหมู่บะนีอิสรออีล

• الخوف من الله سبب لنزول النعم على العبد، ومن أعظمها نعمة طاعته سبحانه.
• การเกรงกลัวอัลลอฮฺเป็นสาเหตุให้ได้รับความกรุณาของพระองค์ และส่วนหนึ่งจากความกรุณาที่ยิ่งใหญ่นั้นคือ การได้เชื่อฟังพระองค์อัลลอฮฺ ตะอาลา

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (21) Sura: Suratu Al'ma'ida
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa