Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'Jumu'a
مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
อุปมาชาวยะฮูด(ยิว)ผู้ที่ถูกรับมอบหมายให้ปฏิบัติตามสิ่งที่อยู่ในคัมภีร์เตารอต แล้วพวกเขาก็ละทิ้งในสิ่งพวกเขาได้รับมอบหมายมา ประหนึ่งเช่นกับลาที่แบกหนังสือจำนวนมาก(บนหลังของมัน)โดยไม่รู้ว่าสิ่งที่ได้แบกนั้นคืออะไร มันคือหนังสือหรือเปล่าหรือว่าสิ่งอื่น? อุปมาหมู่ชนที่ปฏิเสธต่อสัญญาณต่างๆของอัลลอฮฺมันช่างชั่วช้าจริง ๆ และอัลลอฮฺจะไม่ชี้แนะทางแก่หมู่ชนผู้อธรรมเพื่อให้พบกับความสัจธรรม
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
•การบังเกิดท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม แก่มวลมนุษยชาติในภาพรวมและชาวอาหรับเป็นการเฉพาะ นั่นนับเป็นความดีที่ยิ่งใหญ่มาก ทั้งนี้เนื่องจากพวกเขาอยู่ในความไม่รู้(ญาฮิลียะฮฺ)และความงมงาย

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
•ทางนำที่ถูกต้อง เป็นความโปรดปรานจากอัลลอฮฺเพียงผู้เดียว จงขอจากพระองค์และคว้ามันมาด้วยกับการเชื่อฟังพระองค์

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
•การแอบอ้างของพวกยะฮูดว่าพวกเขาเป็นมิตรของอัลลอฮฺนั้นเป็นความเท็จ โดยการท้าทายพวกเขาให้พวกเขาปรารถนาความตายหากพวกเขาเป็นผู้ที่สัตย์จริงในการแอบอ้างของพวกเขา เนื่องจากมิตรจะปรารถนาจะได้พบเจอกับผู้ที่เขารัก

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'Jumu'a
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa