Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (72) Sura: Suratu Al'anfal
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์ เชื่อมั่นต่อเราะซูลของพระองค์ และปฎิบัติตามบทบัญญัติของพระองค์ อพยพออกจากเมืองที่ปฏิเสธศรัทธาไปยังเมืองอิสลาม หรือไปยังสถานที่ที่มีผู้คนจงรักภักดีต่ออัลลอฮ์อย่างปลอดภัย ทุ่มเททรัพทย์สินและชีวิตของพวกเขาเพื่อเชิดชูศาสนาของอัลลอฮ์ให้สูงส่ง และบรรดาผู้ให้ที่พักอาศัยและความช่วยเหลือแก่ชาวมุฮาญิรีน ชนเหล่านี้ทั้งบรรดาผู้อพยพ (มุฮาญิรีน) และบรรดาผู้ให้ที่พักอาศัย (อันศอร) พวกเขาเป็นที่รักกัน ช่วยเหลือและสนับสนุนซึ่งกันและกัน ส่วนบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์ แต่ไม่ได้อพยพออกจากเมืองที่ปฏิเสธศรัทธาไปยังเมืองอิสลาม ก็ไม่จำเป็นสำหรับพวกเจ้า โอ้บรรดาผู้ศรัทธา ที่จะต้องช่วยเหลือและปกป้องพวกเขา จนกว่าพวกเขาจะอพยพไปสู่หนทางของอัลลอฮ์ และหากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาอธรรมต่อพวกเขา แล้วพวกเขาขอความช่วยเหลือจากพวกเจ้า พวกเจ้าก็จงช่วยเหลือพวกเขาในการต่อสู้กับศัตรูของพวกเขา เว้นแต่เมื่อมีสนธิสัญญาระหว่างพวกเจ้ากับศัตรูของพวกเขาซึ่งฝ่ายศัตรูไม่ได้ละเมิดสนธิสัญญาดังกล่าว และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงเห็นในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ ไม่มีการงานใดของพวกเจ้าที่จะปกปิดพระองค์ได้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเจ้าตามการงานที่ได้กระทำไว้
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• يجب على المؤمنين ترغيب الأسرى في الإيمان.
บรรดาผู้ศรัทธาจำเป็นจะต้องส่งเสริมให้เชลยศึกสนใจในการศรัทธา

• تضمنت الآيات بشارة للمؤمنين باستمرار النصر على المشركين ما داموا آخذين بأسباب النصر المادية والمعنوية.
โองการดังกล่าวได้รวมถึงข่าวดีแก่บรรดาผู้ศรัทธาเกี่ยวกับชัยชนะเหนือบรรดามุชรีกีนอย่างต่อเนื่อง ตราบใดที่พวกเขายึดใช้ยุทธวิธีแห่งชัยชนะทั้งด้านวัตถุและด้านจิตใจ

• إن المسلمين إذا لم يكونوا يدًا واحدة على أهل الكفر لم تظهر شوكتهم، وحدث بذلك فساد كبير.
หากบรรดามุสลิมไม่เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันเหนือกบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา อำนาจความเข็มแข็งของพวกเขาก็จะไม่เกิดขึ้นและจะทำให้เกิดความเสียหายอันใหญ่หลวง

• فضيلة الوفاء بالعهود والمواثيق في شرعة الإسلام، وإن عارض ذلك مصلحة بعض المسلمين.
ความประเสริฐของการปฏิบัติตามข้อตกลงและสนธิสัญญาในบทบัญญัติอิสลาม แม้ว่ามันจะขัดต่อผลประโยชน์ของบรรดามุสลิมบางส่วนก็ตาม

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (72) Sura: Suratu Al'anfal
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa