Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (71) Sura: Suratu Al'israa
يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا
ئەي پەيغەمبەر! بىز ھەر بىر جامائەنى دۇنيادا ئەگەشكەن يولباشچىلىرى بىلەن بىرگە چاقىرىدىغان كۈننى ئەسلىگىن. ئۇ كۈندە نامە - ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەنلەر ئۆزلىرىنىڭ نامە - ئەمالىنى خۇرسەن بولغان ھالدا ئوقۇيدۇ، ئۇلارنىڭ ئەجىرلىرىدىن ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ، ھەتتا خورما ئۇرۇقچىسىنىڭ كاتىكىدىكى يىپقا چاغلىق كىچىك ساۋابمۇ چالا قويماي بېرىلىدۇ
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الإنسان كفور للنعم إلا من هدى الله.
ئاللاھنىڭ ھىدايىتىگە ئېرىشەلمىگەن ئىنسانلار نېئمەتكە بەك تۇزكورلۇق قىلىدۇ.

• كل أمة تُدْعَى إلى دينها وكتابها، هل عملت به أو لا؟ والله لا يعذب أحدًا إلا بعد قيام الحجة عليه ومخالفته لها.
ھەر بىر ئۈممەت ئۆزىنىڭ دىنى ۋە كىتابىغا ئەمەل قىلدىمۇ - ياقمۇ؟ دەپ چاقىرىلىدۇ. ئاللاھ تائالا ھېچكىمنى دەلىل - پاكىتلار ئوتتۇرىغا قويۇلۇپ، ئۇنىڭغا قارشى چىقمىغۇچە ئازابلىمايدۇ.

• عداوة المجرمين والمكذبين للرسل وورثتهم ظاهرة بسبب الحق الذي يحملونه، وليس لذواتهم.
جىنايەتچى ۋە ئىنكارچىلارنىڭ پەيغەمبەرلەرگە ۋە ئۇلارنىڭ ئىزباسارلىرىغا بولغان ئۆچمەنلىكى ئوچۇق - ئاشكارىدۇر. بۇنىڭ سەۋەبى ئۇلارنىڭ ئۆزى ئەمەس، بەلكى ئۇلار يەتكۈزگەن ھەقىقەتتۇر.

• الله تعالى عصم النبي من أسباب الشر ومن البشر، فثبته وهداه الصراط المستقيم، ولورثته مثل ذلك على حسب اتباعهم له.
ئاللاھ تائالا پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى يامانلىق يوللىرىدىن ۋە ئىنسانلارنىڭ يامانلىقىدىن ساقلىدى، ھەقتە مۇستەھكەم قىلىپ، توغرا يولغا باشلىدى، شۇنداقلا ئۇنىڭ ئىزباسارلىرىنىمۇ ئۇنىڭغا ئەگىشىش نىسبىتى بويىچە توغرا يولغا يېتەكلىدى.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (71) Sura: Suratu Al'israa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa