Alkʋrãɑn wɑgellã mɑɑnɑ wã lebgre - Alkʋrãan wagellã tafsɩɩrã sẽn kʋʋg koεεga, b sẽn lebg ne Zapõ goamã.

external-link copy
76 : 11

يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَآۖ إِنَّهُۥ قَدۡ جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَإِنَّهُمۡ ءَاتِيهِمۡ عَذَابٌ غَيۡرُ مَرۡدُودٖ

天使たちは言った。「イブラーヒームよ、そのような議論は止めよ。懲罰は定められたのであり、主のご命令が来た。ルートの民には偉大な懲罰が降りかかるのだ。議論も祈りも役には立たない。」 info
التفاسير:
Sẽn be Aayar-rãmbã yõod-rãmba seb-neg-kãngã pʋgẽ:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
●アッラーに親しい者イブラーヒームとその家族の徳と地位。 info

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
●信仰が期待できる者を弁護することの合法性。 info

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
●ルートの民のような行いの醜さの説明。 info