Check out the new design

ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߛߊ߲ߤߊߟߌ߫ ߘߟߊߡߌߘߊ ߘߐ߫ * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (19) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߏ߬ߛߏ ߟߎ߬
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا یَحِلُّ لَكُمْ اَنْ تَرِثُوا النِّسَآءَ كَرْهًا ؕ— وَلَا تَعْضُلُوْهُنَّ لِتَذْهَبُوْا بِبَعْضِ مَاۤ اٰتَیْتُمُوْهُنَّ اِلَّاۤ اَنْ یَّاْتِیْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ ۚ— وَعَاشِرُوْهُنَّ بِالْمَعْرُوْفِ ۚ— فَاِنْ كَرِهْتُمُوْهُنَّ فَعَسٰۤی اَنْ تَكْرَهُوْا شَیْـًٔا وَّیَجْعَلَ اللّٰهُ فِیْهِ خَیْرًا كَثِیْرًا ۟
අහෝ! අල්ලාහ්ව විශ්වාස කොට ඔහුගේ දූතයාණන් ව පිළිපදින්නනි, නුඹලාගේ පියවරුන්ගේ හා නුඹලාගේ සමීප ඥාතීන්ගේ ස්ත්රීන් නුඹලා ධනය උරුම කර ගන්නාක් මෙන් ඔවුන් විවාහ කරගනිමින් හෝ නුඹලා සිතන අයට විවාහ කර දීමෙන් හෝ ඔවුන් විවාහ කටයුත්තක් සිදු කර ගැනීම වැළැක්වීමෙන් හෝ නුඹලා ඔවුන් සමග කටයුතු නොකළ යුතුය. නුඹලා පිළිකුල් කරන නුඹලාගේ බිරියන්හට නුඹලා පිරිනැමූ විවාහ ත්යාගය හා වෙනත් දීමනා වලින් කොටසක් නුඹලාට ඔවුන් පෙරළා දෙන තරමට ඔවුන් හිංසා පීඩාවට ලක් කරනු පිණිස ඔවුන් රඳවා තබා ගැනීම නුඹලාට අනුමත නැත. නමුත් දුරාචාරය මෙන් පැහැදිලි අශීලාචාර වරදක් ඔවුන් සිදු කර තිබුණේ නම් ඔවුන් ව රඳවා තබා ගැනීමත් නුඹලා ඔවුනට පිරිනැමූ දෑ ඔවුන් වන්දි වශයෙන් නුඹලා වෙත නැවත පිරිනමන තෙක් ඔවුන් හිරකර තබා ගැනීමත් නුඹලාට අනුමැතිය ඇත. නුඹලාගේ බිරියන්ට අත්වන වේදනාවන් වළක්වාලමින් ඔවුනට යහපත් අයුරින් වියහියදම් කරමින් නුඹලා ඔවුන් සමග යහපත් බැඳීමකින් යුතු ව කටයුතු කරනු. ලෞකික කරුණක් නිසාවෙන් නුඹලා ඔවුන් පිළිකුල් කරන්නෙහු නම් නුඹලා ඔවුන් සම්බන්ධයෙන් ඉවසීමෙන් කටයුතු කරනු. නුඹලා පිළිකුල් කරන දෑහි මෙලොව හා මතු ලොව ජීවිතයේ අධික ලෙස යහපත අල්ලාහ් තබා තිබෙන්නට පුළුවණ.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• ارتكاب فاحشة الزنى من أكثر المعاصي خطرًا على الفرد والمجتمع؛ ولهذا جاءت العقوبات عليها شديدة.
•දුරාචාරය පුද්ගල ජීවිතයටත් සමාජ ජීවිතයටත් මහත් සේ බලපාන බොහෝ පාපකම් අතුරින් ඉතා බරපතළ වරදකි. ඒ සම්බන්ධයෙන් දැඩි දණ්ඩ නීති සඳහන් වී පැමිණ ඇත්තේ එබැවිණි.

• لطف الله ورحمته بعباده حيث فتح باب التوبة لكل مذنب، ويسر له أسبابها، وأعانه على سلوك سبيلها.
•පාපකම් රන සෑම කෙනෙකුටම තව්බා නොහොත් පශ්චාත්තාප වී සමාව අයැද සිටීමේ දොරටු විවෘත කරන අයුරින් අල්ලාහ් තම ගැත්තන් සමග ඉතා කරුණාවෙන් හා මෛත්රියෙන් යුතු ව කටයුතු කරයි. ඒ සඳහා වූ සාධක ඔහුට පහසු කර දෙයි. ඒ මාර්ගයේ ගමන් කිරීමට ඔහු ඔහුට උපකාරය කරයි.

• كل من عصى الله تعالى بعمد أو بغير عمد فهو جاهل بقدر من عصاه جل وعلا، وجاهل بآثار المعاصي وشؤمها عليه.
•උවමනාවෙන් හෝ නිකරුණේ හෝ උත්තරීතර අල්ලාහ්ට පිටුපාන සෑම කෙනෙකුම එසේ සිදු කරනුයේ ඔහුට පිටුපෑමේ බරපතළකම සිදු කරන ලද පාපකම් වල බරපතළකම හා ඉන් ඇති වන අභාග්ය පිළිබඳ නොදැනුවත්කම හේතුවෙනි.

• من أسباب استمرار الحياة الزوجية أن يكون نظر الزوج متوازنًا، فلا يحصر نظره فيما يكره، بل ينظر أيضا إلى ما فيه من خير، وقد يجعل الله فيه خيرًا كثيرًا.
•විවාහ ජීවිතය දිගටම පවත්වාගෙන යෑමේ දී අවශ්ය සාධක වනුයේ විවාහ ජීවිතය පිළිබඳ තුලනාත්මක දැක්මක් තිබීමය. තමන් පිළිකුල් කරන දෑහි පමණක් එම දැක්ම සීමා නොකළ යුතුයි. තවදුරටත් එහි ඇති යහපත දෙස බැලිිය යුතුය. අල්ලාහ් එහි අධික යහපත තබා ඇත.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (19) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߏ߬ߛߏ ߟߎ߬
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߛߊ߲ߤߊߟߌ߫ ߘߟߊߡߌߘߊ ߘߐ߫ - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

ߡߍ߲ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߞߎ߬ߙߊ߬ߣߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߕߌߙߌ߲ߠߌ߲ ߝߊ߲ߓߊ ߟߊ߫

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲