Check out the new design

ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (36) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߣߎߛߊ߫
وَمَا يَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ
บรรดาผู้ตั้งภาคีส่วนใหญ่จะไม่ปฏิบัติตามสิ่งใดนอกจากสิ่งที่เขาไม่รู้ แล้วสิ่งที่พวกเขาได้ปฏิบัตินั้นเป็นสิ่งที่ทำให้ลำบากใจและเกิดข้อสงสัย แท้จริงแล้วความสงสัยนั้นไม่ได้อยู่ในการเรียนรู้และไม่อาจจะทดแทนได้แต่อย่างใด แท้จริงอัลลอฮฺนั้นทรงรอบรู้ในสิ่งที่พวกเขากระทำ ทุกการกระทำของพวกเขาจะไม่เป็นที่เร้นลับสำหรับพระองค์ และพระองค์จะทรงตอบแทนการกระทำของพวกเขา
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
ผู้ที่จะนำทางสู่สัจธรรมและการตอบรับนั้นเฉพาะอัลลอฮฺเพียงองค์เดียวเท่านั้น

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
ส่งเสริมให้ขอหลักฐานและแนวทางในการเข้าถึงความรู้และความสัจธรรมและละทิ้งภาพลวงตาและความสงสัย

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
ไม่มีใครมีความสามารถที่จะพามาให้เหมือนอัลกรุอ่านถึงแม้เพียงแค่บทเดียวก็ตามจนถึงวันปรโลก

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
ความโง่เขลาของบรรดาผู้ตั้งภาคีและการปฏิเสธในสิ่งที่เขาไม่เข้าใจและไม่คิดจะไตร่ตรอง

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (36) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߣߎߛߊ߫
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

ߡߍ߲ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߞߎ߬ߙߊ߬ߣߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߕߌߙߌ߲ߠߌ߲ ߝߊ߲ߓߊ ߟߊ߫

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲