Check out the new design

ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߢߐ߲߬ߞߌ߲߬ߣߍ߲
هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
อัลกุรอานที่ถูกประทานลงมาแก่เราะสูลของเรานั้น คือแสงสว่าง ที่มนุษย์สามารถเห็นความจริงจากความเท็จได้,และเป็นทางนำสู่ความจริง,และความเมตตาแก่หมู่ชนที่มีความเชื่อมั่น,เพราะพวกเขาคือผู้ที่ใช้อัลกุรอานเป็นทางนำสู่ทางที่เที่ยงตรงอย่างแท้จริง เพื่อให้พระเจ้าของพวกเขาพึงพอพระทัยพวกเขา,แล้วพระองค์ก็จะทรงให้พวกเขาเข้าสวรรค์และทำให้พวกเขาห่างไกลจากไฟนรก
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
การให้อภัยและการไม่เอาความคนที่ทำผิดตราบใดที่ไม่เปิดเผยความชั่วบนแผ่นดินและไม่ละเมิดขอบเขตของอัลลอฮ์เป็นคุณธรรมที่ดีที่อัลลอฮ์ทรงบัญชาบรรดาผู้ศรัทธาไว้ หากเขาประเมินว่าการให้อภัยนั้นมันก่อให้เกิดผลในเชิงบวก

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
วายิบต้องปฏิบัติตามบทบัญญัติและห่างไกลจากการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำของมนุษย์

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
ดั่งที่คุณลักษณะระหว่างผู้ศรัทธาและผู้ปฏิเสธศรัทธาไม่เหมือนกัน ดังนั้นรางวัลการตอบแทนก็ไม่เหมือนกัน

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
อัลลอฮ์ทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินนั้น เป็นไปตามฮิกมะฮ์อันสูงส่ง ซึ่งบรรดาผู้ที่บูชาในวัตถุนิยมที่ปฏิเสธในพระเจ้าไม่รู้

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߢߐ߲߬ߞߌ߲߬ߣߍ߲
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

ߡߍ߲ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߞߎ߬ߙߊ߬ߣߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߕߌߙߌ߲ߠߌ߲ ߝߊ߲ߓߊ ߟߊ߫

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲