அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு

external-link copy
12 : 28

۞ وَحَرَّمۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَرَاضِعَ مِن قَبۡلُ فَقَالَتۡ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰٓ أَهۡلِ بَيۡتٖ يَكۡفُلُونَهُۥ لَكُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ نَٰصِحُونَ

Muusaa saltori e muuyaande Alla muynugol rewɓe ɓen, ko adii nde Min nduttata mbo e neene makko, nde banndiraawo makko on yi'unoo hiɓe rerɗi e muyninngol mo, o wi'ani ɓe: On accay mi tinndina on e yimɓe suudu, muyninooɓe mo dankoo mo, hara kadi ko laaɓanooɓe mo?
info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
Ko Alla eɓɓanta jeyaaɓe Makko moƴƴuɓe ɓen, hisinayɓe e pewje ayɓe maɓɓe info

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
Fewjoore tooñoowo, hino waylitora halakuyee makko. info

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
Aajeeje ɗen joopike e tiiɗugol yurmogol neene e ɓiɗɗo. info

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
Hino dagoo wallitorgol ƴoyre sar'inaande, fii ɓoortondirgol e tooñoowo. info

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
Fodoore Alla nden laatoray ko feere mun alaa. info