Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (14) அத்தியாயம்: லுக்மான்
وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ وَهۡنًا عَلَىٰ وَهۡنٖ وَفِصَٰلُهُۥ فِي عَامَيۡنِ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيۡكَ إِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
Men yamirii neɗɗanke on, ɗoftagol jinnaaɓe makko ɓen e kala ko yeddugol Alla alaa e mu'un. Yumma makko saawirii mo ka reedu mun, tampere e hoore tampere. Entugol mon ngol, ko e nder duuɓi ɗiɗi. Men wi'ani mo: Yettu Alla e ko O neemini kon e maaɗa, hooti annditanaa jinnaaɓe maa ɓen e ko ɓe tampidi e ne'ugol ma toppito maa kon. Ko ka An tun woni ruttorde nden, Mi yoɓita kala e ko hanndi kon.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
Ko Alla fensiti kon e tampre neene nden, gila ka sowagol haa e jibingol, ko hollugol ɓeydude ɗoftagol ɓe na haani.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
Nafoora ɗoftagol, e lorra yeddugol, fow e mun ko e jeyaaɗo on yiltotoo.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
Hino waɗɗii toppitorgol fayɓe ɓen neeedi e jannde.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
Lislaamu on hino mofti neediiji ɗin fow, gila e jikku neɗɗo haa jikkuuji jamaa on.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (14) அத்தியாயம்: லுக்மான்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக