Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (29) அத்தியாயம்: லுக்மான்
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَأَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
E a yi'aali wonnde Alla no ɗuytira jemma on fii ɓeydugol ñalorma on, O ɗuytira kadi ñalorma on fii ɓeydugol jemma on, O eɓɓi dogudu naange ngen e lewru ndun, tawde gootel kala e majji no dogirde taarorde mun haa e dumunna happaaɗo? E wonnde All ko Humpitiiɗo ko golloton kon: huunde suuɗaaki Mo e golle mon, O yoɓitoyay on e ɗum.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
Ɗuytugol maa ɓeydugol jemma e ñalorma on, elta naange ngen e lewru ndun, fow e mun, ko maandeeji Alla, tinndinɗi Kattal Makko, e neemaaji hannduɗi e yetteede.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
Muñal e yettugol, ko laawi wallitorɗi taskagol Aayeeje Alla ɗen.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
Hulugol Ñalaande Darngal, hino daɗnda hodireede aduna, e ɗoftagol seytaane.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
Ganndal Alla ngal no huuɓiti(fiilti) kala wirnii.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (29) அத்தியாயம்: லுக்மான்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக