Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (19) Sure: Sûratu Âl-i İmrân
إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Həqiqətən, Allah yanın­da qəbul olunan din, İslam­dır! İslam: "Tək Allaha itaətlə boyun əymək, yalnız Ona ibadət edərək təslim olmaq, bütün elçilərə və Allah onun şəriətindən başqa heç bir şəriət qəbul etmədiyi və onunla bütün dinlərə son qoyduğu, peyğəmbərlərin sonuncusu olan Muhəmmədə (sallallahu aleyhi və səlləm) iman etməkdir". Yəhudilər və nəsranilər öz­lərinə elm gəl­­dikdən sonra ara­la­rın­dakı həsəd və dinə hərislik üzündən dinlərində dəstələrə bölünüb ixtilafa düş­dülər. Kim Alla­hın rəsuluna nazil etdiyi ayələrinə küfr edərsə, bil­sin ki, Allah Ona küfür edib, rəsulunu yalan sayan kimsəni tez haqq-hesab çəkəndir.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• من أعظم ما يُكفِّر الذنوب ويقي عذاب النار الإيمان بالله تعالى واتباع ما جاء به الرسول صلى الله عليه وسلم.
• Uca Allaha iman edib, Muhəmmədin (sallallahu aleyhi və səlləm) gətirdiyinə tabe olmaq, günahların bağışlanması və Cəhənnəm əzabindan qorunmaq üçün ən böyük səbəb.

• أعظم شهادة وحقيقة هي ألوهية الله تعالى ولهذا شهد الله بها لنفسه، وشهد بها ملائكته، وشهد بها أولو العلم ممن خلق.
• Ən böyük şəhadət və ən böyük həqiqət, Uca Allahın ilah olmasıdır. Elə buna görə də Allah Özü, Özü üçün, Onun mələkləri də və insanlardan olan elm sahibləri də şahidlik etmişdilər.

• البغي والحسد من أعظم أسباب النزاع والصرف عن الحق.
• Paxıllıq, düşmənçilik və həsəd etmək ixtilafa düşməyə və haqqdan üz çevirməyə aparan ən böyük səbəbdir.

 
Anlam tercümesi Ayet: (19) Sure: Sûratu Âl-i İmrân
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat