Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (78) Sure: Sûratu'l-Kehf
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا
El-Hidr reče: “Došlo je vrijeme da se nas dvojica rastanemo. A prije nego što se konačno razdvojimo, objasnit ću ti neosnovanost tvojih prigovora u vezi s mojim postupcima.”
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• وجوب التأني والتثبت وعدم المبادرة إلى الحكم على الشيء.
Kad je riječ o donošenju suda, ne treba žuriti i ne treba biti nepromišljen, nego treba sve dobro provjeriti i utvrditi.

• أن الأمور تجري أحكامها على ظاهرها، وتُعَلق بها الأحكام الدنيوية في الأموال والدماء وغيرها.
Sud se na ovom svijetu donosi na temelju vanjštine kad se radi o pitanjima koja su vezana za imetak i život.

• يُدْفَع الشر الكبير بارتكاب الشر الصغير، ويُرَاعَى أكبر المصلحتين بتفويت أدناهما.
Veće se zlo izbjegne tako što se učini manje zlo, odnosno postigne se veća korist tako što će se propustiti ona koja je manja.

• ينبغي للصاحب ألا يفارق صاحبه ويترك صحبته حتى يُعْتِبَه ويُعْذِر منه.
Druženje s prijateljem može se prekinuti onda kad se s njime više ne može družiti.

• استعمال الأدب مع الله تعالى في الألفاظ بنسبة الخير إليه وعدم نسبة الشر إليه .
Kad je riječ o ophođenju prema Uzvišenom Allahu, potrebno je znati da se Njemu pripisuje samo ono što je dobro, te da se zlo Allahu ne pripisuje.

• أن العبد الصالح يحفظه الله في نفسه وفي ذريته.
Allah čuva dobre ljude, a čuva njihovo potomstvo također.

 
Anlam tercümesi Ayet: (78) Sure: Sûratu'l-Kehf
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat