Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Bulgarca Tercüme * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'z-Zâriyât   Ayet:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
7. Кълна се в небето, осеяно със звездни пътища!
Arapça tefsirler:
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
8. Вие водите противоречиви разговори [о, неверници].
Arapça tefsirler:
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
9. Отклонява се от него онзи, комуто е било съдено да се отклони.
Arapça tefsirler:
قُتِلَ ٱلۡخَرَّٰصُونَ
10. Да бъдат убити лъжците,
Arapça tefsirler:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
11. които в бездната [на неверието] нехаят!
Arapça tefsirler:
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
12. Те питат: “Кога ще настъпи Съдният ден?”
Arapça tefsirler:
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
13. В този Ден, когато ги подложат на изпитание върху Огъня.
Arapça tefsirler:
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
14. “Вкусете своето мъчение! Това е, за което бързахте.”
Arapça tefsirler:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ
15. Наистина, тези които се боят от Аллах ще бъдат сред градини и извори,
Arapça tefsirler:
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
16. ще получат онова, което им дарява техният Повелител, защото преди това те вършеха добро.
Arapça tefsirler:
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
17. Само през една малка част от нощта спяха,
Arapça tefsirler:
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
18. и на развиделяване молеха за опрощение.
Arapça tefsirler:
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
19. И в техните имоти имаше дял за просяка и нуждаещия се.
Arapça tefsirler:
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
20. За убедените на земята има знамения.
Arapça tefsirler:
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
21. Има и в самите вас. Нима не виждате?
Arapça tefsirler:
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
22. На небето има препитание за вас и там е онова, което ви е обещано.
Arapça tefsirler:
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
23. Кълна се в Повелителя на небето и на земята, че всичко това е истина, както това, че притежавате дар слово.
Arapça tefsirler:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
24. Стигна ли до теб разказът за почетните гости на Ибрахим?
Arapça tefsirler:
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
25. Влязоха при него и казаха: “Мир!” Той отвърнал: “Мир вам, непознати хора!”
Arapça tefsirler:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
26. После той отишъл при своето семейство и се върнал с тлъсто [печено] теленце.
Arapça tefsirler:
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
27. Той им го поднесъл и попитал: “Ще похапнете ли?”
Arapça tefsirler:
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
28. И почувствал страх от тях, и те казали: “Не се страхувай!” И го благовестиха за мъдър син.
Arapça tefsirler:
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
29. И пристъпи жена му с вик, удряйки лицето си, и рекла: “Но аз съм безплодна старица!”
Arapça tefsirler:
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
30. Те казаха: “Тъй повели твоят Повелител. Той е Премъдрия, Всезнаещия.”
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'z-Zâriyât
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Bulgarca Tercüme - Mealler fihristi

Bulgarca Kur'an-ı Kerim Meali.

Kapat