Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (27) Sure: Sûratu'l-Mâide
۞ وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱبۡنَيۡ ءَادَمَ بِٱلۡحَقِّ إِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانٗا فَتُقُبِّلَ مِنۡ أَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ ٱلۡأٓخَرِ قَالَ لَأَقۡتُلَنَّكَۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ
使者啊!你当对这些嫉妒怀恨、不义的犹太教徒据实地、明了地讲述阿丹的两个儿子的故事。他俩是嘎比利和哈比利。当时,他俩为接近真主,各献一件祭物。真主接受了哈比利奉献的祭物,因为他是名敬畏者;没有接受嘎比利的祭物,因为他不是敬畏者。嘎比利嫉妒哈比利的祭物被接受,就说:“哈比利呀!我定要杀了你。”哈比利说:“真主只接受遵循祂的命令,远离祂的禁令的敬畏者的祭物。
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• مخالفة الرسل توجب العقاب، كما وقع لبني إسرائيل؛ إذ عاقبهم الله تعالى بالتِّيه.
1、   违背使者应受到惩罚,就像以色列的后裔的所为,真主惩罚他们流离失所。

• قصة ابني آدم ظاهرها أن أول ذنب وقع في الأرض - في ظاهر القرآن - هو الحسد والبغي، والذي أدى به للظلم وسفك الدم الحرام الموجب للخسران.
2、   阿丹的两个儿子的故事。故事的表明呈现出-《古兰经》中记载-大地上第一桩罪责的起因就是嫉妒怀恨。它能导致不义、能导致亏枉今后两世的流血事件的发生。

• الندامة عاقبة مرتكبي المعاصي.
3、   谁做一件丑事,或传播并鼓励丑事,那他也将受到作恶者的惩罚。

• أن من سَنَّ سُنَّة قبيحة أو أشاع قبيحًا وشجَّع عليه، فإن له مثل سيئات من اتبعه على ذلك.

 
Anlam tercümesi Ayet: (27) Sure: Sûratu'l-Mâide
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat