Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Dari Tercüme - Muhammed Enver Bedahşani * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Â'lâ   Ayet:

اعلی

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
نام پروردگار بلندمرتبه‌ات را به پاکی یاد کن.
Arapça tefsirler:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
کسی که آفرید (هرچیز را)، پس (آن را) استوار و برابر کرد.
Arapça tefsirler:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
و کسی که اندازه را (برای هر چیز) مقرر کرد باز هدایت نمود.
Arapça tefsirler:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
و کسی که (از زمین‌های علف‌زار) چراگاه را رویانید.
Arapça tefsirler:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
باز آن را خشک و سیاه ساخت.
Arapça tefsirler:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
ما بر تو (قرآن را) می‌خوانیم، پس تو دیگر فراموش نخواهی کرد.
Arapça tefsirler:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
مگر آنچه را که الله خواسته باشد (از دلت فراموش می‌کند)، چون الله آشکار و آنچه که پوشیده است می‌داند.
Arapça tefsirler:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
و تو را برای شریعت آسان آماده می‌کنیم.
Arapça tefsirler:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
پس پند ده (مردم را) اگر پند دادن مفید افتد.
Arapça tefsirler:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
کسی که از الله می‌ترسد به زودی پند خواهد گرفت.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Â'lâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Dari Tercüme - Muhammed Enver Bedahşani - Mealler fihristi

Mevlevi Muhammed Enver Bedehşani Tarafından Tercüme Edilmiştir.

Kapat