Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (3) Sure: Sûretu'l-Munâfikûn
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
Ils agissent de la sorte car ils ont accepté l’Islam par hypocrisie, tandis que la foi n’avait pas pénétré leurs cœurs, puis ils mécrurent secrètement en Allah et Allah scella alors leurs cœurs en raison de leur mécréance, les rendant définitivement réfractaires à la foi. Ce sont eux les responsables du scellement de leurs cœurs, car ils ne comprennent pas ce qui est dans leur intérêt.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• وجوب السعي إلى الجمعة بعد النداء وحرمة ما سواه من الدنيا إلا لعذر.
Il est obligatoire de s’empresser de se rendre à la prière du vendredi et illicite d’en être distrait par quoi que ce soit de terrestre sauf pour une excuse valable.

• تخصيص سورة للمنافقين فيه تنبيه على خطورتهم وخفاء أمرهم.
Le fait que cette sourate traite spécifiquement des hypocrites, alerte sur la gravité de leur cas et sur le danger caché qu’ils représentent.

• العبرة بصلاح الباطن لا بجمال الظاهر ولا حسن المنطق.
C’est la droiture intérieure qui fait foi et non la beauté de l’apparence ni l’éloquence.

 
Anlam tercümesi Ayet: (3) Sure: Sûretu'l-Munâfikûn
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat