Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (115) Sure: Sûratu Tâhâ
وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا
Gomɗii Men wasiyinoke Aadama ko adii fii waasu-de ñaamugol leggal ngal, Men haɗi mo e ɗum, Men ɓannginani mo battane mu'un, o yejjiti wasiya on o ñaami leggal ngal, o munñaaki gaayi maggal, Men yi'naali mo doole pellital e dow reenugol ko Men wasiyii mo kon e mu'un.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الأدب في تلقي العلم، وأن المستمع للعلم ينبغي له أن يتأنى ويصبر حتى يفرغ المُمْلِي والمعلم من كلامه المتصل بعضه ببعض.
Needi ndin ka ɗaɓɓugol ganndal ngal, wondema hiɗiiɗo on fii ganndal no haanani mo nde o nenno- netoo o munñoo haa fitoowo on e jannoowo on gayna haala makko jokkondirka kan.

• نسي آدم فنسيت ذريته، ولم يثبت على العزم المؤكد، وهم كذلك، وبادر بالتوبة فغفر الله له، ومن يشابه أباه فما ظلم.
Aadama yejjiti geɗalɓe makko ɓen kadi yejjiti, o tabitaali e pellital tentinaangal ngal, kamɓe kadi ko non, o yaccori tuubugol Alla yawtani mo, mo nanndii e baaba mu'un haray o tooñaali.

• فضيلة التوبة؛ لأن آدم عليه السلام كان بعد التوبة أحسن منه قبلها.
Ɓural tuubuubuye ngal; ko fii Aadam (yo o his) laatino ɓaawo tuubuubuye on ɓurɗo moƴƴude ko adii ɗum.

• المعيشة الضنك في دار الدنيا، وفي دار البَرْزَخ، وفي الدار الآخرة لأهل الكفر والضلال.
Ngurndam ɓilluɗam ɗam ka galle aduda, e ka galle barjakhu, e ka galle Laakara wonanii yimɓe geddi ɗin e majjere nden.

 
Anlam tercümesi Ayet: (115) Sure: Sûratu Tâhâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat