Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (27) Sure: Sûretu'n-Nûh
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
In verità, Dio mio, se Tu li lasciassi andare e concedessi loro una tregua, svierebbero i Tuoi sudditi credenti, e non genererebbero altro che figli licenziosi che non Ti obbedirebbero, estremamente miscredenti e ingrati verso le Tue grazie.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الاستغفار سبب لنزول المطر وكثرة الأموال والأولاد.
• Chiedere perdono è la ragione per la quale scende la pioggia e si ha abbondanza di ricchezze e figli.

• دور الأكابر في إضلال الأصاغر ظاهر مُشَاهَد.
• Il ruolo dei capi di sviare i propri sottoposti è chiaro e evidente.

• الذنوب سبب للهلاك في الدنيا، والعذاب في الآخرة.
• I peccati sono la ragione della rovina, in vita, e della punizione nell'Aldilà.

 
Anlam tercümesi Ayet: (27) Sure: Sûretu'n-Nûh
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat