Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (43) Sure: Sûratu'n-Nûr
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزۡجِي سَحَابٗا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيۡنَهُۥ ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ رُكَامٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦ وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن جِبَالٖ فِيهَا مِنۢ بَرَدٖ فَيُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَصۡرِفُهُۥ عَن مَّن يَشَآءُۖ يَكَادُ سَنَا بَرۡقِهِۦ يَذۡهَبُ بِٱلۡأَبۡصَٰرِ
តើអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)មិនបានដឹងទេឬថា ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះទ្រង់ជាអ្នកធ្វើឲ្យពពករសាត់។ បន្ទាប់មក ទ្រង់បានប្រមូលផ្តុំវា(ពពក) រួចមក ទ្រង់បានធ្វើឲ្យវាគរជាដុំៗ(ក្រាស់ឃ្មឹក)ត្រួតលើគ្នាទៅវិញទៅមក។ ពេលនោះ អ្នកនឹងឃើញទឹកភ្លៀងចេញពីខាងក្នុងពពក។ ហើយទ្រង់បានបញ្ចុះពីលើមេឃចេញពីដុំពពកដ៏ក្រាស់ឃ្មឹកដែលមានទំហំធំប្រៀបដូចជាភ្នំនោះនូវដុំទឹកកក(ព្រិល)ដែលប្រៀបដូចជាដុំថ្ម ហើយទ្រង់ធ្វើឲ្យជនណាដែលទ្រង់មានចេតនាក្នុងចំណោមខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ទទួលនូវភាពត្រជាក់នេះ និងបញ្ចៀសវា(ភាពត្រជាក់)អំពីជនណាដែលទ្រង់មានចេតនាក្នុងចំណោមពួកគេ។ ផ្លេកបន្ទោរស្ទើរតែឆក់យកក្រសែរភ្នែកដោយសារតែការជះពន្លឺដ៏ខ្លាំងក្លារបស់វា។
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• موازنة المؤمن بين المشاغل الدنيوية والأعمال الأخروية أمر لازم.
• ការរក្សាតុល្យភាពរបស់អ្នកមានជំនឿរវាងការមមាញឹកនឹងកិច្ចការលោកិយ និងសាងទង្វើកុសលសម្រាប់ថ្ងៃបរលោក គឺជារឿងចាំបាច់។

• بطلان عمل الكافر لفقد شرط الإيمان.
• មោឃភាពនៃអំពើល្អរបស់ពួកគ្មានជំនឿ ដោយសារតែការបាត់បង់នូវលក្ខខណ្ឌនៃជំនឿ។

• أن الكافر نشاز من مخلوقات الله المسبِّحة المطيعة.
• ជាការពិតណាស់ ពួកគ្មានជំនឿ មិនស្ថិតក្នុងចំណោមម៉ាខ្លូករបស់អល់ឡោះដែលលើកតម្កើង និងគោរពប្រតិបត្តិទ្រង់នោះទេ។

• جميع مراحل المطر من خلق الله وتقديره.
• គ្រប់ដំណាក់កាលនៃការបង្កើតភ្លៀង គឺស្ថិតក្នុងការបង្កើតរបស់អល់ឡោះ និងការកំណត់របស់ទ្រង់។

 
Anlam tercümesi Ayet: (43) Sure: Sûratu'n-Nûr
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat