Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (102) Sure: Sûratu'l-Kehf
أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا
ئایا ئەوانەی باوەڕیان بە خوای گەورە نییە و گومانیان وایە لە بری من بەندەکانی خۆم لە فریشتە و پێغەمبەران و جنۆکەکان بکەنە دۆست و پشتیوان و خوای خۆیان ؟! بەڕاستی ئێمە دۆزەخمان ئامادە کردووە کە ببێتە شوێن و جێگای مانەوەی بێباوەڕان.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• إثبات البعث والحشر بجمع الجن والإنس في ساحات القيامة بالنفخة الثانية في الصور.
چەسپاوی و جێگیری زیندووبوونەوە و کۆبونەوەی مەخلوقات لە ڕۆژی قیامەتدا، بە کۆکردنەوەی ھەرچی جنۆکە و مرۆڤە لە گۆڕەپانی ڕۆژی ھەستانەوە دوای فووکردنی دووەم بە کەڕەنادا.

• أن أشد الناس خسارة يوم القيامة هم الذين ضل سعيهم في الدنيا، وهم يظنون أنهم يحسنون صنعًا في عبادة من سوى الله.
بێگومان خەسارۆمەندترین کەس لە ڕۆژی قیامەتدا ئەو کەسانەن کارو کردەوەیان زایە بووە لە دونیادا، ئەوانەی کە وایاندەزانی ئەوەی جگە لە خوای گەورە دەیانپەرست چاکترین کردەوەیانە بۆ ڕۆژی دوایی، کەچی وادەرنەچوو مایە پوچ و زەرەرمەند بوون.

• لا يمكن حصر كلمات الله تعالى وعلمه وحكمته وأسراره، ولو كانت البحار والمحيطات وأمثالها دون تحديد حبرًا يكتب به.
وشە و گوفتار و عیلم و زانست و حیکمەت و نھێنیەکانی خوای گەورە ناکرێت حەصر بکرێت و بژمێررێت، چونکە ئەگەر ھەرچی دەریا و ئۆقیانوس و ھاوشێوەی ئەوانیش ھەیە بکرێت بە مورەکەب بۆ نووسینەوەیان ھێشتا ئەوان تەواو دەبن و گوفتار و وشە و حیکمەت و نھێنییەکانی خوا تەواو نابن.

 
Anlam tercümesi Ayet: (102) Sure: Sûratu'l-Kehf
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat