Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (45) Sure: Sûretu'ş-Şûrâ
وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ
Оо, пайгамбар! Сен ал залымдарды тозокко кордолуп алып келингенде катуу коркунучтан адамдарды кылчактап тиктегендерин көрөсүң. Ошондо Аллахка жана пайгамбарларга ыйман келтиргенде айтышат: «Чыныгы жоготууга учурагандар – алар кыяматта Аллахтын азабына туш болгон себептүү өздөрүн жана үй-бүлөлөрүн жоготууга учураткандар». Чындыгында каапырлык жана күнөөлөрдү кылып өздөрүнө зулумдук кылгандар эч качан бүтпөгөн түбөлүктүү азапта болушат.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• وجوب المسارعة إلى امتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
Аллахтын буйруктарын аткарууга жана тыйгандарын таштоого шашылуунун парздыгы.

• مهمة الرسول البلاغ، والنتائج بيد الله.
Пайгамбар жеткирүүгө гана милдеттүү. Ал эми анын жыйынтыгы Аллахтын колунда.

• هبة الذكور أو الإناث أو جمعهما معًا هو على مقتضى علم الله بما يصلح لعباده، ليس فيها مزية للذكور دون الإناث.
Уул же кыз же экөөсүн тең берүү – Аллахтын пенделерге кайсы нерсе пайдалуу экенин билүүсүнүн негизинде болот. Бул нерседе уул баланын кыз баладан эч кандай артыкчылыгы жок.

• يوحي الله تعالى إلى أنبيائه بطرق شتى؛ لِحِكَمٍ يعلمها سبحانه.
Аллах таала пайгамбарларга ар кандай жолдо вахий түшүрөт. Анын артындагы сырларды Ал Өзү билет.

 
Anlam tercümesi Ayet: (45) Sure: Sûretu'ş-Şûrâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat