Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (98) Sure: Sûratu'l-Bakarah
مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ
Ко непријатељује против Аллаха, Његових анђела и посланика, и ко непријатељује против два Аллаху посебно блиска анђела Гаврила и Микаила, Аллах је непријатељ таквим неверницима. А коме је Аллах непријатељ, такав је у очитом губитку.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• المؤمن الحق يرجو ما عند الله من النعيم المقيم، ولهذا يفرح بلقاء الله ولا يخشى الموت.
Истински верник се нада вечном уживању које му је Аллах припремио, и зато се радује сусрету са Аллахом, и не боји се смрти.

• حِرص اليهود على الحياة الدنيا حتى لو كانت حياة حقيرة مهينة غير كريمة.
Тежња Јевреја за животом на овом свету, макар тај живот био презрен и ништаван.

• أنّ من عادى أولياء الله المقربين منه فقد عادى الله تعالى.
Ко непријатељује против Аллаху блиских и одабраних робова, такав непријатељује против самог Узвишеног Аллаха.

• إعراض اليهود عن نبوة محمد صلى الله عليه وسلم بعدما عرفوا تصديقه لما في أيديهم من التوراة.
Окретање Јевреја од веровесништва Мухаммеда, мир над њим, након што су знали за његову искреност и истинитост на основу његовог описа који се налазио у њиховим књигама.

• أنَّ من لم ينتفع بعلمه صح أن يوصف بالجهل؛ لأنه شابه الجاهل في جهله.
Ко се не окористи знањем којег поседује, исправно је да се назове незналицом, јер је сличан незналици у његовом незнању.

 
Anlam tercümesi Ayet: (98) Sure: Sûratu'l-Bakarah
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat